Fuente clara (Salónica, 1595)

Libro: Pilar ROMEU, ed. Fuente clara (Salónica, 1595). Un converso sefardí a la defensa del judaísmo y a la búsqueda de su propia fe. Barcelona, 2007.
Lengua: Judeoespañol antiguo.
Nº9. 24 x 17 cm. 456 p. Tirada de 100 ejemplares numerados. PVP 125€.
Categoría: Textos clásicos sefardíes

Fuente Clara, Salónica 1595

Fuente clara se escribió entre 1585 y 1590 y ha sido catalogada como una obra de controversia judeo-cristiana. Sin embargo, su autor, un converso de origen hispano-portugués educado en escuelas cristianas, volvió a su fe ancestral abjurando del cristianismo, tal como lo hicieron los muchos conversos que a lo largo del siglo XVI se exiliaron voluntariamente para poder vivir como judíos allende nuestras fronteras. Buena parte eligió la Península italiana como lugar de paso previo a su instalación definitiva en los territorios del Imperio otomano, especialmente en Salónica, que vivió ese siglo su edad de oro.

Aunque de hondas raíces hispanas, probablemente se escribió en Italia, donde el autor reafirmó su creencia en la superioridad de la fe judía, y trató de atraer a los conversos aún dubitativos.

A medio camino entre las obras polémicas medievales y los tratados ético-morales del siglo XVI, en ella abundan las tesis racionalistas que pretenden demostrar la vacuidad de los dogmas cristianos que contravienen la razón y, por tanto, no pueden tener fundamento divino.

El estilo es el de un tratado expositivo: sobre la base de un tópico se confrontan las doctrinas judías y cristianas, se analizan y debaten hasta que se considera probado que la posición judía es la correcta.

Reseña


Info in English

Book: Pilar ROMEU, ed. Fuente clara (Salónica, 1595). Un converso sefardí a la defensa del judaísmo y a la búsqueda de su propia fe.
Language: Old Judeo-Spanish.
Nº9. 24 x 17 cm. 456 p. Price 125€.

Fuente clara was written between 1585 and 1590. It has been traditionally catalogued as a polemical Judeo-Christian work. Its author, a converso of Hispanic-Portuguese origin, who studied in Christian schools, renounced Christianity and returned to his ancestral faith, as did many conversos during the 16th century. They moved to the orient in order to live as Jews. Some of them chose the Italian peninsula as a previous step before their definitive installation in the territories of the Ottoman Empire. They settled especially in Salonica, a city that during the 16th Century was in its Golden Age.

Even if it has deep Hispanic roots, this work was probably written in Italy, where the author reaffirmed his belief in the the superiority of the Jewish faith, and was compelled to try to convert other conversos still in doubt. Between medieval polemical works and the ethical and moral treatises from the 16th century, this work expresses the rationalist thesis which attempted to prove the irrationality of Christian dogmas. It is an expositive work: for each topic, the Jewish and Christian theses are analyzed and debated until it is proved that the Jewish position is the correct one.