Libro: Michael STUDEMUND-HALÉVY. La boz de Bulgaria (Vol. 5). The Marketing of a Life. The Young Turk and Zionist Santo Bey de Semo (1878–1950) and his Drama ‘Don Isaac’.
Barcelona, 2021.
Lengua: Introducción en inglés, textos obra en español, francés y hebreo.
Nº45. 292 p. (22 cm). ISBN 978-84-949990-6-2. PVP 25€
Género: Teatro

Michael Studemund-Halévy (Hamadzija, Azerbaiján, 1948), docteur ès-lettres, es lingüista y autor de numerosos artículos y libros. Sus campos de investigación son las lenguas judeo-románicas, el judeoespañol, la diáspora de los judeoconversos, el arte sefardí y la epigrafía hebraica y judeoportuguesa.
Esta monografía pretende dar a conocer Don Isaac –por Don Isaac Abravanel (s. XIV-XV)–, obra del polígrafo búlgaro. Se trata de una obra de teatro que recrea las vicisitudes en torno a la expulsión de los judíos de la Península Ibérica en 1492, centrándose en la época de redacción del Edicto.
La obra alcanzó un éxito considerable durante el primer cuarto del siglo XX y fue traducida a varias lenguas, siendo además representada en distintos países.
Hoy en día se conservan únicamente tres versiones de la obra: en francés, español y hebreo. La boz de Bulgaria (Vol. 5) incluye estas tres versiones.

About Santo Bey de Semo:
Santo Bey de Semo (Ruse 1878 – Paris 1950) was a conceiver of ambitious schemes and unsolicited advisor to the world’s powerful men, Young Turk politico and Zionist, candidate for the position of Grand Vizier, peace activist and impractical visionary, street and bridge construction engineer, merchant and financier, self-taught linguistic genius and trained art historian. Also, he was a member of the Sefardi Community of Paris and Freemason in Bucharest and Paris, advisor to Emperor William II and his generals Hindenburg and Ludendorff, and occasional Nazi collaborator in Paris. He was an utopian fantasist, playwright and novelist, translator and touristic guide, founder of the stage-ready conspiracy movement Les Rayonnants, private tutor to the Prince of Wales and private secretary to the Ottoman sociologist and thinker Prince Mehmet Sabahaddin, vibrant explorateur and indefatigable conférencier, but also interested in the historical irrigation system in Mesopotamia and hotly debated plans for radical population transfers (particularly of Arabs from the designated Jewish areas), the headdress (bonnets) of French women, the Senussi clan in colonial Libya, the myths, secrets and eroticism of the Sultan’s harem, and the women they kept.
About Don Isaac:
Don Isaac is a theatre play by Santo Bey de Semo (Ruse 1878 – París 1950) recreating the vicissitudes around the expulsion of the Jews from the Iberian Peninsula in1492 during the period of the Decree elaboration.
Only three versions of the play have reached our days -in French, Spanish and Hebrew-. These three versions are included now in this trilingual edition.




Más información:

Reseña en la revista de la asociación Aki Estamos Les Amis de la Lettre Sépharade en su edición nº39, 2021, p.40.
COLECCIÓN LA BOZ DE BULGARIA
Durante los últimos veranos en Sofía (Bulgaria), M. Studemund-Halévy ha organizado la Universidad Sefardita de Enverano, sobre la cultura sefardí búlgara.
Los libros La Boz de Bulgaria recogen este programa anual y nos acercan a los últimos ciento cincuenta años de esta cultura de una manera amena y accesible.
La colección cuenta actualmente con 6 volúmenes publicados:
Michael STUDEMUND-HALÉVY (con la colaboración de Gaëlle COLLIN).
La boz de Bulgaria. (Vol 1).
Bukyeto de tekstos en lingua sefardí. Livro de lektura para estudyantes: Teatro.
Género: Teatro
Michael STUDEMUND-HALÉVY y DOĞA FILIZ SUBAŞI. La boz de Bulgaria (Vol. 4).
Benjamin Barbé. La Deskonsolada (Plovdiv, 1898). Relato autobiográfico en lengua sefardí para los amadores de la lengua judezma.
Género: Memorias